Questo sito utilizza cookies tecnici (necessari) e analitici.
Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookies.

CAMBIAMENTO DELLE MODALITA’ DI LEGALIZZAZIONE DELLA FIRMA DEI TRADUTTORI

traduzione-giurata

Si comunica che il Consolato d’Italia a Basilea ha adottato una nuova procedura per la legalizzazione delle traduzioni di documenti ufficiali dalla lingua tedesca/francese a quella italiana.

La nuova procedura è stata adottata in un’ottica di semplificazione per i connazionali che necessitano di questo servizio.

Per la legalizzazione delle traduzioni di documenti ufficiali dalla lingua tedesca/francese a quella italiana, ci si potrà rivolgere esclusivamente a traduttori con firma depositata presso il Consolato d’Italia a Basilea (vedi elenco): una volta in possesso della traduzione, i connazionali dovranno richiedere un appuntamento presso l’Ufficio di Stato Civile (basilea.statocivile@esteri.it) per far apporre i timbri di rito legalizzanti la firma del traduttore.

Per ulteriori informazioni consultare le indicazioni sul sito: Traduttori con firma depositata – Consolato d’Italia Basilea