{"id":701,"date":"2021-05-28T10:08:04","date_gmt":"2021-05-28T08:08:04","guid":{"rendered":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/news\/dal_consolato\/2021\/05\/covid-19-svizzera-continua-la-fase\/"},"modified":"2021-05-28T10:08:04","modified_gmt":"2021-05-28T08:08:04","slug":"covid-19-svizzera-continua-la-fase","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/news\/dal_consolato\/2021\/05\/covid-19-svizzera-continua-la-fase\/","title":{"rendered":"COVID-19: SVIZZERA CONTINUA LA FASE DI RIAPERTURA"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Il Consiglio Federale nella seduta del 26 maggio, visto il miglioramento della situazione epidemiologica, ha stabilito nuove riaperture, a partire <strong>da luned\u00ec 31 maggio<\/strong>, che vanno oltre a quelle presentate in consultazione ai Cantoni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Di seguito le principali novit\u00e0:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Obbligo di quarantena: esenzione per le persone vaccinate e per quelle guarite<\/strong><\/p>\n<p>Chi \u00e8 guarito dalla COVID-19 \u00e8 esentato per sei mesi dall\u2019obbligo della quarantena dei contatti e della quarantena di viaggio. Dato che il rischio di trasmettere l\u2019infezione \u00e8 esiguo anche per le persone vaccinate, queste ultime sono esentate dall\u2019obbligo della quarantena per una durata di sei mesi e anche dall\u2019obbligo del test e della fornitura dei dati di contatto all\u2019arrivo in Svizzera. La condizione \u00e8 che siano state completamente vaccinate con un prodotto omologato in Svizzera o dall\u2019Agenzia europea per i medicinali. Sono esonerate dalla quarantena di viaggio e dall\u2019obbligo del test anche i minori di 16 anni.<span style=\"text-decoration: underline;\"> L\u2019esenzione dall\u2019obbligo della quarantena di viaggio e del test non si applica alle persone guarite o vaccinate in provenienza da Paesi con varianti di virus considerate preoccupanti.<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Manifestazioni in presenza di pubblico: 100 persone al chiuso, 300 all\u2019aperto<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per le manifestazioni in presenza di pubblico, il numero di spettatori consentito passa da 50 a 100 persone al chiuso e da 100 a 300 all\u2019aperto. La capienza massima dei locali non \u00e8 pi\u00f9 limitata a un terzo, come sinora, ma alla met\u00e0. Le stesse regole si applicano alle manifestazioni religiose. A differenza di quanto proposto in sede di consultazione, viene a cadere l\u2019obbligo di attribuire i posti a sedere ai singoli partecipanti, ma resta quello d\u2019indossare la mascherina e mantenere la distanza obbligatoria.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Alle manifestazioni senza pubblico, come gli eventi associativi o le visite guidate, possono partecipare non oltre 50 persone (invece delle 15 attuali), sia all\u2019aperto che al chiuso. Questa regola si applica anche agli eventi privati quali feste di matrimonio o di compleanno che non si svolgono in spazi propri. Per gli assembramenti nello spazio pubblico sono revocate tutte le restrizioni.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Incontri privati: 30 persone al chiuso, 50 all\u2019aperto<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Il Consiglio federale innalza da 10 a 30 persone il limite per gli incontri privati che si svolgono al chiuso e da 15 a 50 quello per gli incontri all\u2019aperto.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Ristoranti: riapertura anche degli spazi al chiuso e tavoli da sei sulle terrazze<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Da luned\u00ec, i ristoratori possono riaprire anche gli spazi al chiuso, osservando tuttavia le seguenti regole:<\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">obbligo di distanziare i tavoli o d\u2019installare una parete divisoria;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">non pi\u00f9 di quattro clienti per tavolo;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">registrazione dei dati di contatto di tutti gli avventori;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">obbligo di consumare stando seduti.<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Sulle terrazze sono consentiti sei clienti per tavolo. Viene inoltre revocato l\u2019obbligo di chiusura dei locali tra le 23 e le 6 del mattino. La mascherina non deve essere indossata quando si sta seduti al tavolo, ma appena ci si alza e ci si muove sia all\u2019interno che all\u2019esterno del ristorante. Per il personale vige invece l\u2019obbligo della mascherina sempre.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Attivit\u00e0 sportive amatoriali: gruppi pi\u00f9 numerosi, competizioni in presenza di pubblico<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Da luned\u00ec potranno tornare a praticare attivit\u00e0 sportive amatoriali fino a 50 persone insieme (invece delle 15 consentite finora). Il pubblico \u00e8 nuovamente ammesso e si applicano le regole per le manifestazioni in presenza di pubblico. Le competizioni e le discipline sportive di gruppo sono consentite soltanto all\u2019aperto. La pratica al chiuso e senza mascherina di sport di contatto, quali la danza di coppia o la lotta svizzera, \u00e8 consentita soltanto in gruppi a composizione stabile di quattro persone al massimo. Le prescrizioni sulle superfici minime a disposizione per gli sport senza movimento eccessivo praticati al chiuso (p. es. yoga) passa da 15 a 10 metri quadrati per persona.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">I bagni termali e i centri wellness possono riaprire: in queste strutture deve essere a disposizione una superficie di almeno 15 metri quadrati per persona; le attivit\u00e0 possono essere svolte senza mascherina, ma deve essere rispettata la distanza obbligatoria. Le medesime regole si applicano alle piscine coperte.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Maggiori e pi\u00f9 dettagliate informazioni in merito alle ultime decisioni del Consiglio Federale sono reperibili <a href=\"https:\/\/www.admin.ch\/gov\/it\/pagina-iniziale\/documentazione\/comunicati-stampa\/comunicati-stampa-consiglio-federale.msg-id-83697.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>qui<\/strong><\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per l&#8217;ingresso in Svizzera consultare le <a href=\"https:\/\/www.bag.admin.ch\/bag\/it\/home\/krankheiten\/ausbrueche-epidemien-pandemien\/aktuelle-ausbrueche-epidemien\/novel-cov\/empfehlungen-fuer-reisende\/quarantaene-einreisende.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>regole d&#8217;entrata<\/strong><\/a>\u00a0e se necessario compilare il <a href=\"https:\/\/swissplf.admin.ch\/home\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>modulo d&#8217;entrata<\/strong><\/a>.<\/p>\n<p>In caso di ingresso da Paesi a rischio consultare la pagina &#8220;<a href=\"https:\/\/www.bag.admin.ch\/bag\/it\/home\/krankheiten\/ausbrueche-epidemien-pandemien\/aktuelle-ausbrueche-epidemien\/novel-cov\/isolation-und-quarantaene.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>isolamento e quarantena<\/strong><\/a>&#8221; e l&#8217;<a href=\"https:\/\/www.bag.admin.ch\/bag\/it\/home\/krankheiten\/ausbrueche-epidemien-pandemien\/aktuelle-ausbrueche-epidemien\/novel-cov\/empfehlungen-fuer-reisende\/liste.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>elenco dei Paesi e\/o regioni a rischio<\/strong><\/a>\u00a0aggiornato periodicamente.<\/p>\n<p>Si consiglia di prendere sempre visione dei <a href=\"https:\/\/www.bag.admin.ch\/bag\/it\/home\/krankheiten\/ausbrueche-epidemien-pandemien\/aktuelle-ausbrueche-epidemien\/novel-cov\/massnahmen-des-bundes.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><strong>provvedimenti e delle ordinanze<\/strong><\/a> in vigore.<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Il Consiglio Federale nella seduta del 26 maggio, visto il miglioramento della situazione epidemiologica, ha stabilito nuove riaperture, a partire da luned\u00ec 31 maggio, che vanno oltre a quelle presentate in consultazione ai Cantoni. Di seguito le principali novit\u00e0: Obbligo di quarantena: esenzione per le persone vaccinate e per quelle guarite Chi \u00e8 guarito dalla [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-701","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/701","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=701"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/701\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=701"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=701"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}