{"id":2225,"date":"2023-07-04T18:06:29","date_gmt":"2023-07-04T16:06:29","guid":{"rendered":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/?page_id=2225"},"modified":"2024-01-30T11:04:31","modified_gmt":"2024-01-30T09:04:31","slug":"rueckkehr-nach-italien","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/servizi-consolari\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/2221-2\/rueckkehr-nach-italien\/","title":{"rendered":"R\u00fcckkehr nach Italien"},"content":{"rendered":"<p style=\"font-weight: 400;\">Aufgrund der Bestimmungen von Art. 9 D.L. (Gesetzesdekret) 71\/2011 \u2013 Register der im Ausland lebenden Italienerinnen und Italiener (A.I.R.E.) \u2013\u00a0<strong>\u00fcbermittelt das Konsulat<\/strong>\u00a0die\u00a0<strong>Ausreiseerkl\u00e4rungen<\/strong>\u00a0(aus Italien ins Ausland) der im Konsularbezirk wohnhaften B\u00fcrgerinnen und B\u00fcrger an die zust\u00e4ndige italienische Gemeinde. Dasselbe gilt f\u00fcr\u00a0<strong>Wohnortswechsel im Ausland<\/strong>\u00a0(von einem Wohnort im Ausland zu einem anderen, ebenfalls im Ausland gelegenen Wohnort).\u00a0<strong>Erkl\u00e4rungen zur R\u00fcckkehr nach Italien<\/strong>\u00a0werden nicht \u00fcbermittelt.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Daher\u00a0<strong>haben die im A.I.R.E. eingetragenen B\u00fcrgerinnen und B\u00fcrger<\/strong>,\u00a0die endg\u00fcltig nach Italien zur\u00fcckziehen,\u00a0<strong>ihre neue Wohnadresse bei ihrer neuen Wohngemeinde anzugeben<\/strong>.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Die Gemeinde wird die L\u00f6schung im A.I.R.E. vornehmen, indem sie zeitgleich eine Eintragung im A.P.R.<\/strong>\u00a0(Anagrafe Popolazione Residente \u2013 Bev\u00f6lkerungsregister) vornimmt und den Konsulat benachrichtigt.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">B\u00fcrgerinnen und B\u00fcrger, die endg\u00fcltig nach Italien zur\u00fcckkehren, haben ihre Ausreise per E-Mail an\u00a0<a href=\"mailto:basilea.airestatocivile@esteri.it\">basilea.anagrafe@esteri.it<\/a>\u00a0dem Konsulat zu melden (und dabei anzugeben, ob auch mit ihnen zusammenlebende Familienangeh\u00f6rige betroffen sind). Der E-Mail sind folgende Unterlagen beizulegen:<\/p>\n<ol>\n<li>Selbstdeklaration der endg\u00fcltig nach Italien zur\u00fcckkehrenden Person\/en (<u><a href=\"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2023-Basilea_rimpatrio_modello_autocertificazione.pdf\">selbstausf\u00fcllendes Formular\u00a0<\/a><\/u>in italienischer Sprache);<\/li>\n<li>Kopie eines g\u00fcltigen italienischen Ausweises (Reisepass oder Identit\u00e4tskarte);<\/li>\n<li>Kopie der Abmeldung bei der zust\u00e4ndigen Schweizer Gemeinde (\u00abAbmeldung\u00bb oder \u00abAttestation de D\u00e9part\u00bb), aus welcher das Datum der Einreise in die Schweiz, das Ausreisedatum, der Bestimmungsort in Italien und die Namen aller Personen hervorgehen, die nach Italien ausreisen und derselben Familie angeh\u00f6ren.<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Gem\u00e4ss den Bestimmungen von Art. 3 des Dekrets Nr. 489 vom 5. Dezember 1997 (<em>Verordnung zur Festlegung von Regeln f\u00fcr die Steuerbefreiung gewisser endg\u00fcltiger Importe von G\u00fctern, Kleinsendungen nichtkommerzieller Art und Sendungen mit geringem Wert<\/em>) sind B\u00fcrgerinnen und B\u00fcrger, die endg\u00fcltig nach Italien zur\u00fcckkehren, berechtigt, ihren pers\u00f6nlichen Besitz, ein Automobil und ein Motorrad mehrwertsteuer- und zollfrei zu importieren.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><u>Die Fahrzeuge m\u00fcssen seit mindestens 6 Monaten auf den Namen der zur\u00fcckkehrenden B\u00fcrgerin oder des zur\u00fcckkehrenden B\u00fcrgers eingetragen sein.<\/u><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Um diese Steuer- und Zollbefreiung in Anspruch zu nehmen, muss die betreffende B\u00fcrgerin bzw. der betreffende B\u00fcrger seit mindestens 12 aufeinanderfolgenden Monaten im A.I.R.E. eingetragen sein.<\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Die Wiedereinfuhr der Haushaltsgegenst\u00e4nde hat\u00a0<strong>sp\u00e4testens 12 Monate<\/strong>\u00a0nach dem als Enddatum der Ans\u00e4ssigkeit im Ausland angegebenen Datum zu erfolgen (Art. 6 Richtlinie 83\/181\/EWG des Rates vom 28. M\u00e4rz 1983).<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>ZOLLUNTERLAGEN F\u00dcR DIE ZOLLFREIE AUSFUHR VON G\u00dcTERN<\/strong>:<\/p>\n<ol>\n<li>Rechtsverbindliche Eigenerkl\u00e4rung nach Artikel 46 des Dekrets des Staatspr\u00e4sidenten Nr. 445\/2000 mit Angabe der Namen der r\u00fcckkehrwilligen Personen, des Datums der definitiven Ausreise aus dem Schweizer Staatsgebiet und der neuen Adresse in Italien (<u><a href=\"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/06\/2023-Basilea_rimpatrio_modello_autocertificazione.pdf\">selbstausf\u00fcllendes Formular\u00a0<\/a><\/u>in italienischer Sprache). Ansonsten ist eine Best\u00e4tigung der neuen Wohngemeinde in Italien vorzulegen, sofern verf\u00fcgbar.<\/li>\n<li>Best\u00e4tigung der Ausreise aus dem Schweizer Staatsgebiet (\u00abAbmeldung\u00bb oder \u00abAttestation de D\u00e9part\u00bb) seitens der Schweizer Wohngemeinde, welche das Datum der Einreise in die Schweiz, das Ausreisedatum und den Bestimmungsort in Italien enth\u00e4lt.<\/li>\n<li>Erkl\u00e4rung f\u00fcr die zollfreie Einfuhr der Haushaltsgegenst\u00e4nde (<a href=\"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/dich_import_esenzdog_13_rev.01.2021_online.pdf\">selbstausf\u00fcllendes Formular <\/a>in italienischer Sprache).<\/li>\n<li>Verpflichtungserkl\u00e4rung zu Fernseh- und Radioger\u00e4ten (<a href=\"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/dich_impegno_tv_14_rev.01.2021_online.pdf\">selbstausf\u00fcllendes Formular <\/a>in italienischer Sprache).<\/li>\n<li>Bei der Mitnahme von Fahrzeugen ist Folgendes beizubringen:\n<ol>\n<li>Erkl\u00e4rung f\u00fcr die zollfreie Einfuhr der Fahrzeuge (<a href=\"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/07\/dich_import_veicoli_esenzdog_rev.01.2021_online.pdf\">selbstausf\u00fcllendes Formular <\/a>in italienischer Sprache);<\/li>\n<li>Fahrzeugausweis im Original mit Stempel (und Unterschrift) des zust\u00e4ndigen Strassenverkehrsamts und einer \u00abApostille\u00bb (\u00dcberbeglaubigung). \u00dcberbeglaubigungen k\u00f6nnen bei der zust\u00e4ndigen Kantonskanzlei eingeholt werden (<a href=\"https:\/\/www.bdm.bs.ch\/Weiteres\/Beglaubigungen-Legalisationen.html\">BASEL-STADT<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.baselland.ch\/politik-und-behorden\/besondere-behorden\/landeskanzlei\/legalisationen\">BASEL-LANDSCHAFT<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.ag.ch\/de\/verwaltung\/dvi\/persoenliches_zivilstandswesen\/beglaubigungen\/beglaubigungen.jsp\">AARGAU<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/so.ch\/staatskanzlei\/ueber-uns\/beglaubigungen-apostillen\/\">SOLOTHURN<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.jura.ch\/DIN\/SPOP\/Bureau-des-passeports-et-des-legalisations\/Legalisations.html\">JURA<\/a>).<\/li>\n<li>Immatrikulationsnachweis mit Angabe des Datums, an dem das Fahrzeug erworben wurde.<\/li>\n<li>Technisches Merkblatt und Konformit\u00e4tserkl\u00e4rung mit den EU-Richtlinien von 1993 (anzufordern beim Hersteller oder dem italienischen Importeur als Vertreter des Herstellers).<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>EINFUHR VON HAUSTIEREN<\/strong><\/p>\n<ul style=\"font-weight: 400;\">\n<li><a href=\"https:\/\/www.salute.gov.it\/portale\/caniGatti\/dettaglioContenutiCaniGatti.jsp?lingua=italiano&amp;id=4278&amp;area=cani&amp;menu=viaggiare\">Allgemeine Bestimmungen f\u00fcr Tiere aus EU-Mitgliedstaaten und Drittl\u00e4ndern<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.salute.gov.it\/portale\/caniGatti\/dettaglioContenutiCaniGatti.jsp?lingua=italiano&amp;id=4278&amp;area=cani&amp;menu=viaggiare&amp;tab=1\">Besondere Bestimmungen f\u00fcr Hunde, Katzen und Frettchen aus EU-Mitgliedstaaten<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.salute.gov.it\/portale\/caniGatti\/dettaglioContenutiCaniGatti.jsp?lingua=italiano&amp;id=4278&amp;area=cani&amp;menu=viaggiare&amp;tab=2\">Besondere Bestimmungen f\u00fcr Hunde, Katzen und Frettchen aus Drittstaaten<\/a><\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/www.salute.gov.it\/portale\/caniGatti\/dettaglioContenutiCaniGatti.jsp?lingua=italiano&amp;id=4278&amp;area=cani&amp;menu=viaggiare&amp;tab=3\">Andere Haustiere<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>VARIA<\/strong><\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">F\u00fcr die Einfuhr von Hoftieren (H\u00fchner, Kaninchen etc.) und von Feuerwaffen sowie Munition sind bei den zust\u00e4ndigen Beh\u00f6rden entsprechende Bewilligungen einzuholen.<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\"><strong>Weitere Informationen zum Transport von G\u00fctern und Fahrzeugen erhalten Sie direkt bei<\/strong>:<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">der\u00a0<strong>italienischen Zollstelle Chiasso<\/strong>\u00a0(+39 031 54 03 00 \/ +39 031 54 02 80 \/ +39 031 54 13 11);<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">dem\u00a0<strong>Zollamt Como<\/strong>\u00a0(+39 031 4495 250\/970 \/ +39 031 449 51 11 E-Mail: dogane.como.urp@adm.gov.it);<\/p>\n<p style=\"font-weight: 400;\">Operative Abteilung\u00a0<strong>Ponte Chiasso<\/strong>\u00a0Sekretariat (+39 031 4495 602 E-Mail: dogane.como.pontechiasso@adm.gov.it).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Aufgrund der Bestimmungen von Art. 9 D.L. (Gesetzesdekret) 71\/2011 \u2013 Register der im Ausland lebenden Italienerinnen und Italiener (A.I.R.E.) \u2013\u00a0\u00fcbermittelt das Konsulat\u00a0die\u00a0Ausreiseerkl\u00e4rungen\u00a0(aus Italien ins Ausland) der im Konsularbezirk wohnhaften B\u00fcrgerinnen und B\u00fcrger an die zust\u00e4ndige italienische Gemeinde. Dasselbe gilt f\u00fcr\u00a0Wohnortswechsel im Ausland\u00a0(von einem Wohnort im Ausland zu einem anderen, ebenfalls im Ausland gelegenen Wohnort).\u00a0Erkl\u00e4rungen zur [&hellip;]","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":2221,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-2225","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2225","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2225"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2225\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2304,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2225\/revisions\/2304"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2221"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consbasilea.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2225"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}